1 :何語で名無しますか?:2010/12/05(日) 14:40:30
ペルシャ語スレがなかったがね

301 :何語で名無しますか?:2011/10/17(月) 21:01:39.35
放置すみません。お久しぶりです。>>1です。
良い教材教えてください。

307 :何語で名無しますか?:2011/10/18(火) 21:02:41.92
>>1です
私はまだまっさらな状態です。
エクスプレスですかねやはり

376 :何語で名無しますか?:2012/01/09(月) 22:17:11.70
>>1ですが何もしないまま数年経過

448 :何語で名無しますか?:2012/04/05(木) 13:51:19.99
>>1
>ペルシャ語
>446
http://www.kokusaigogakusha.co.jp/book/b99995.html これのことだよね


CDついてないのが致命的だけど入門本としては
http://www.kokusaigogakusha.co.jp/book/b37775.html(重版未定)
www.amazon.co.jp/dp/4888963711

CDつきならニューエクスプレス ペルシア語買った方がまし
本気でペルシャ語やるなら大学書林

302 :何語で名無しますか?:2011/10/18(火) 13:01:42.27
>>301
イラン人と会話がしたいの? イランそのものに興味があるの?
あるいは軍事関係の文献だけ分かればいいの? 目的によって必要な教材も違うと思う。

powered by 勝つーる
2 :何語で名無しますか?:2010/12/06(月) 16:24:38
さらーむ、はーれとぅんちぇとーれ

3 :何語で名無しますか?:2010/12/08(水) 22:49:23
bad ni-stam

shoma- cheka-r minonin?

5 :何語で名無しますか?:2010/12/08(水) 23:41:30
てすと
فارسی

6 :何語で名無しますか?:2010/12/09(木) 17:07:04
俺なんでペルシア語なんてやってるんだろ…

7 :何語で名無しますか?:2010/12/09(木) 20:03:09
アフマディネジャドの演説につけられた字幕の内容があっているのか確認できるじゃないか。

つくば万博イランパビリオンで貰ったペルシャ語版パンフレットを全文読み解くのが俺の夢。
いまだに字形を間違えるから先は長い。

8 :何語で名無しますか?:2010/12/10(金) 20:27:02
在日イラン人減ってるからバブル期にくらべりゃ勉強する人減ってるんかね

9 :何語で名無しますか?:2010/12/11(土) 13:01:38
語学に理由なぞイラン
ところで基礎ペルシア語の次って何やればいい?

10 :何語で名無しますか?:2010/12/11(土) 13:22:54
多分前スレ
http://kamome.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1234877683/
>>9
四週間じゃないかな

11 :何語で名無しますか?:2010/12/11(土) 17:25:28
辞書2万4千円にビビりましたか?

12 :何語で名無しますか?:2010/12/11(土) 18:59:33
ペルシア語は、文法は簡単だが、語彙が多くてまいる。
しかもアラビア系単語は、複数形がやたら面倒くさい。

13 :何語で名無しますか?:2010/12/11(土) 22:33:33
文法が簡単故に読解が難しい
未だに‘ke’がどこにかかるのかでよく迷う

14 :何語で名無しますか?:2010/12/12(日) 00:41:56
古ペルシア語文法などを公開してるサイトご存じないですか?

15 :Agent Provocateur @ ◆H6vNbu2PFg :2010/12/12(日) 01:02:09
>>14
http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/eieol/aveol-0.html
ここで言う "Old Iranian" は古代ペルシャ語だけじゃなく、アヴェスター
の言語も含んでいる。

ざっと見るだけなら wiki でもいいんじゃね?
http://en.wikipedia.org/wiki/Old_Persian_language

少しでも本気でやるつもりなら
Kent, Roland G. (1953), Old Persian: Grammar, Texts, Lexicon, New Haven:
American Oriental Society を入手すべき。
日本の古書店にも時々出るが、8-10K は取られる。今ドルが安いからアマゾンなんかで
買えば殆どタダだろw
http://www.amazon.com/Persian-Grammar-Texts-Lexicon-Vol/dp/0940490331

この板でいろいろ取りざたされる国際語学社の山中元著、「古ペルシャ語」も
悪くはないとは思うが。

320 :何語で名無しますか?:2011/11/10(木) 20:45:01.20
~☆クルド語スレッド2☆~
http://kamome.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1320616529/18

18 名前:何語で名無しますか?[sage] 投稿日:2011/11/10(木) 06:14:19.07
>>15
ペルシア語とクルド語の見分け方は知らんが、アラビア語か否かは分かる。
ة (ター・マルブータ)が使われていたら、その一点だけで確実にアラビア語。

16 :何語で名無しますか?:2010/12/12(日) 17:26:43
アヴェスタ語スレッドって昔あったな・・・。

419 :何語で名無しますか?:2012/02/13(月) 10:44:39.23
【イラン】 パフラヴィー朝総合スレ 【パーレビ】 [皇室・王侯貴族板]
http://anago.2ch.net/test/read.cgi/emperor/1328072791/16,24


16 名前:名無しさま[sage] 投稿日:2012/02/08(水) 00:45:55.37 ID:21N5SXl8
昭和46(1971)年には、ペルシア帝国の建国2500年式典を執り行ったというのに、
まさか、それから10年と経たないうちに皇帝が国を追われて、客死するとはね・・・


~参考リンク~
http://en.wikipedia.org/wiki/2,500_year_celebration_of_the_Persian_Empire
http://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%AC%D8%B4%D9%86%E2%80%8C%D9%87%D8%A7%DB%8C_%DB%B2%DB%B5%DB%B0%DB%B0_%D8%B3%D8%A7%D9%84%D9%87_%D8%B4%D8%A7%D9%87%D9%86%D8%B4%D8%A7%D9%87%DB%8C_%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86

http://www.h4.dion.ne.jp/~snecs/iran_6.htm


24 名前:名無しさま[sage] 投稿日:2012/02/11(土) 01:53:21.73 ID:DOWLmePJ
;;16
YouTube に動画があるので↓に貼っておこうか




17 :何語で名無しますか?:2010/12/12(日) 19:12:56
あったあった!
悠久なるアヴェスタ語だっけ?

18 :何語で名無しますか?:2010/12/13(月) 01:39:24
今週15日、フランスに亡命した(存命中の)最後の王妃ドキュメンタリーが放送されるってよ!

忘れられし王妃~イラン革命30年ふたりの女性の人生の空白
>詳細
> 30年前のイラン革命で祖国を追われた2人の女性、元王妃と王妃を追放した立場の女が巡り合う。
ttps://pid.nhk.or.jp/pid04/ProgramIntro/Show.do?pkey=509-20101215-10-19427

予告に流れた過去の映像・今の暮らし、思い切り西洋かぶれというか
国籍を訊ねられなければセレブなフランス人ですといわれても信じ
込んでしまうような番組だった。


20 :何語で名無しますか?:2010/12/16(木) 22:54:46
ニューエクスプレスシリーズでは出版しないんかな

21 :何語で名無しますか?:2010/12/17(金) 11:55:48
今の情勢でだすのはむりがあるだろ
1990年代にペルシャ語本が世間に出回り出したのは、出稼ぎイラン人対策のおかげだからな。

22 :何語で名無しますか?:2010/12/17(金) 22:35:57
ここ数年で新規に出版されたのって指差しくらいだもんな。

ところでペルシャ語をある程度出来る日本人って
何人くらいいるんだろ?
英検でいったら2級以上くらいの。


23 :何語で名無しますか?:2010/12/18(土) 10:18:30
非ペルシャ語話者用のペルシャ語検定があればいいんだがね・・・

24 :何語で名無しますか?:2010/12/18(土) 14:59:11
昔は一部の警察官もペルシャ語やってたらしい

25 :何語で名無しますか?:2010/12/18(土) 15:42:14
リトアニア語やアイスランド語が出るんだから
あんまりそういう意味での情勢は関係ないんじゃないですか

26 :何語で名無しますか?:2010/12/18(土) 17:28:51
>24
上野公園前駐在所には今もペルシア語の職務質問マニュアルが残ってるそうだ。

27 :何語で名無しますか?:2010/12/18(土) 17:58:29
それはすごい

29 :何語で名無しますか?:2010/12/18(土) 21:40:45
>>26
shab bekheir,shoma- cheka-r mikonin?
zi-betounro- nesha-nam bedahin.
i-n chie!?
shoma-ro- dastgi-r konam!

こんな感じかな?

>>28
差し支えなければ専門分野と職業を教えてくだされ

30 :何語で名無しますか?:2010/12/19(日) 20:12:42
>>29
口語での音の変化(ra→roとか)知ってるくらいだから大学とかでペルシャ語やったプロか?
エクスプレスとか入門書にはでてなかった希ガスる

31 :何語で名無しますか?:2010/12/22(水) 00:18:43
>>30
長母音a-の変化はオレも口語という認識だったが、
イラン人に言わせるとテヘラン方言らしい。

確かにシーラーズ以南ではあまり聞かなくなる。

アフガン人とかと話すと「おまえはテヘラニーか?」と
からかわれる始末。

28 :何語で名無しますか?:2010/12/18(土) 19:49:41
基礎ペルシア語を終え、エクスプレスも終えたから
今は、専門分野のwikipediaのペルシア語版の読解をやってるんだが、

もうそろそろ専門書を読んでみようかと思う・・・。

32 :デイトリッパー@ ◆26ITYnNzy.c5 :2010/12/23(木) 01:26:52
長母音ā なら、タジク語では普通に [ɔ:] と発音するぞ。
万歳!は [zinda bɔ:d] と言う。

n の前で [a:] を [u:] と発音するのはイラン特有の口語発音と言われているが、
やはりイラン国内でも地域差があるのか?  


34 :何語で名無しますか?:2011/01/05(水) 23:48:40
弥太郎ファールシーもわかるんだな。
ところで標準後って実際に話されてる言葉なの?それとも便宜的に造られた人造語?
テヘラン方便なんて聞くとどうなのかなって思った次第。

35 :デイトリッパー@ ◆26ITYnNzy.c5 :2011/01/09(日) 03:20:26
ペルシャ語のことをペルシャ語で正確に言うと、zabān-e fārsī となるが、おまえ
fārsī って語の本当の意味知らないだろ。
それは Fārs「ファールス州」のという意味だぞ。その州名はシラーズを中心とする
一帯の呼称で、古代ペルシャ語で Pārsa (あるいは Pārsā)と呼ばれたのもここ。
(女性名詞の単数主格)語尾が脱落して中世ペルシャ語で Pārs となったが、
そのアラビア語による発音が Fārs。
語頭の p が f に変わったのは、アラビア語に p という子音がないから。
地名等に -ī (中世ペルシャ語では -īg) が付くと、その形容詞形が派生する。
つまり fārsī というのは「ファールス州の(言語)」という意味なのだから、
当然その地の口語が土台になっている。(中世ペルシャ語では pārsīg という)

喩えれば、京都の話し言葉が土台となって標準日本語が成立するのと同じようなこと。
しかし、東京が首都となって、政治・経済的重要性が増せば、そこに江戸っ子独特の
発音や訛りが混入したって別に不思議はないだろ。
つまりペルシャ語というのは、そもそもファールス州で行われる西南イラン系の
一言語(一方言)であって、例えば現代イタリア語のように、幾つかの方言の折衷形と
して人工的にこしらえられたものではない。

アラビア語からの借用語 qahwa 「コーヒー」はほぼそのままの発音で今もアフガニスタン
の公用語ダリー語に維持されているが、近代のペルシャ語では語尾の -a を -e と
発音する傾向が強くなり、一旦 qahve となってそれがトルコ語に入った。
そこから更にイタリア語に入って -hv- が(無声化を伴う)子音同化の結果 -ff- となり、
もともと語尾 -e にアクセントがあった為 caffè となった。
この形がヨーロッパに広まったもので、現代のヨーロッパ諸語で「コーヒー」を意味
する語が語尾 -a ではなく -e を持つのは、ペルシャ語の口語音に由来する。

37 :デイトリッパー@ ◆26ITYnNzy.c5 :2011/01/10(月) 03:37:30
>ところで標準後って実際に話されてる言葉なの?

んじゃ、そのまんま疑問に答えてやる。
実際に話されない標準語ってないだろwww
これで満足かwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww

38 :何語で名無しますか?:2011/01/10(月) 16:48:48
今日の「イラン国内で旅客機墜落事故」ニュースをペルシャ語で読めるニュースサイトあります?

39 :何語で名無しますか?:2011/01/11(火) 22:09:22
>>38
http://www.isna.ir/ISNA/NewsView.aspx?ID=News-1692549&Lang=P

>>26の一行目のmikoninとかも口語で音が変化したんですか?
あと最期の行のkonamはmi konamじゃまずいですか?


40 :何語で名無しますか?:2011/01/29(土) 10:21:37
スラング辞典ってないかな?

41 :何語で名無しますか?:2011/01/29(土) 23:23:22
とにかく教材を紹介してください。古代も現代も。

42 :デイトリッパー@ ◆26ITYnNzy.c5 :2011/01/29(土) 23:25:44
中世ペルシャ語はダメなのー?w

44 :デイトリッパー@ ◆26ITYnNzy.c5 :2011/01/30(日) 00:11:48
それが中世ペルシャ語の本あまりないのよw 絶対数が少ない上、入手困難
なのも多い。
重要なもので、現在比較的簡単に入手可能なものは D.N.MacKenzie, A Concise
Pahlavi Dictionary, Oxford University Press, 1971 くらい。
あと、古代から中世ペルシャ語の研究をする者には、語学書ではないが
伊藤義教著、「古代ペルシャ」、岩波書店、1974 が必携。
しかし、これが又なかなか見つからないんだなー。俺は7-8年くらい神田の
古本街をさまよった挙句、やっと見つけた。

イラン語学っつーもんは、基本的に自分でこつこつ学習するものじゃなくて、
大学で専門家に師事して勉強するものなんだってさ。関係文献そのものが
希少な上、出版部数が少なく(当然再版など望むべくもない)入手困難。
だから「ペルシャ語四週間」とかで現代ペルシャ語をがっちりやった方がいいと思う。

45 :何語で名無しますか?:2011/01/31(月) 10:46:41
イラン語なんかやってなんか得すんの?
アラビア語のがコスパいいんじゃね

46 :何語で名無しますか?:2011/01/31(月) 12:35:14
つ 目くそ鼻くそ

47 :何語で名無しますか?:2011/01/31(月) 15:10:25
現代ペルシャ語をやっとけば、アラビア文字を覚えるから後でアラビア語やる時
楽になる。
中世ペルシャ語は文字はアラム系パフラヴィー文字だが、言語そのものは現代ペルシャ語の
知識だけで7-8割方は分かる。

だから中近東の言語やシルクロードに興味がある人は、先ず現代ペルシャ語をやるのが
オヌヌメ。

48 :何語で名無しますか?:2011/01/31(月) 19:01:32
金にはならんな。

アラブ人、それなりのビジネス相手ならどの業界もそうだと思うが英語で事足りる。
逆にアラビア語わかるとビビるビビるw
ひそひそ話してんじゃねーぞって感じだww

就職有利とかって理由程度ならお遊び程度にとどめな。

さもないと弥太郎って有名なコテハンみたいに正月休み返上で小銭稼がなけりゃならんよw

49 :サイモン・あ・ぼ~んw@ ◆26ITYnNzy.c5 :2011/01/31(月) 19:19:39
>>48
إن شاء الله

50 :何語で名無しますか?:2011/01/31(月) 19:51:39
イン シャー アッラー
右から書けないねこの板

51 :サイモン・あ・ぼ~んw@ ◆26ITYnNzy.c5 :2011/01/31(月) 20:09:55
>>50
الحمد لله

52 :何語で名無しますか?:2011/01/31(月) 20:17:22
そうだ、みんな神の思し召しだ

إن الصراط المستقيم هو الطريق المستقيم
الذي يؤدي إلى الله

53 :デイトリッパー@ ◆26ITYnNzy.c5 :2011/01/31(月) 20:41:48
アッラーの下へと導いてくれる道で、だいぶ道草食ってますwww

つか何でこのスレ、アラビア語スレになってんの?

55 :何語で名無しますか?:2011/02/01(火) 17:06:54
洋書で良書を教えてくたさい

59 :何語で名無しますか?:2011/02/01(火) 18:39:03
>>55
ステインガスの辞書

92 :何語で名無しますか?:2011/02/20(日) 17:16:36.58
>>55
>洋書で良書を教えてくたさい
John MaceのPersian Grammar
http://www.amazon.com/Persian-Grammar-Reference-John-Mace/dp/0700716955

『基礎ペルシア語』が終わったくらいの人にもおすすめ

56 :何語で名無しますか?:2011/02/01(火) 17:12:41
弥太郎の答えは余談が多すぎる
というかほぼ余談

61 :何語で名無しますか?:2011/02/01(火) 23:23:33
>>56
現代ペルシャ語も読めないボンクラがデケー口叩くな。

俺が紹介している中世ペルシャ語の辞書は、少しなりともその言語を学習したことの
ある者には必需品であることがすぐ分かる有名なもの。

何も知らんキチガイがでしゃばるなボケ

58 :何語で名無しますか?:2011/02/01(火) 18:36:51
>>57
血迷うなw アラビア語もペルシャ語も手を出すなw
フランス語かタイ語でもやりなさい。

60 :何語で名無しますか?:2011/02/01(火) 19:40:28
>>58
でもペルシャの女の人って世界一美しいよね
イスラム教になるしかないか

62 :何語で名無しますか?:2011/02/02(水) 01:52:13
中世っていつからいつまで?

63 :何語で名無しますか?:2011/02/02(水) 02:53:33
一般に中世ペルシャ語というのは紀元226年に創設され、651年にアラブ軍に
よって滅ぼされたササーン朝の公用語を指す。

64 :何語で名無しますか?:2011/02/02(水) 08:47:04
ありがとう
全然知らなかった。

中世って言ってもヨーロッパの歴史区分より古いんだね。

65 :デイトリッパー@ ◆26ITYnNzy.c5 :2011/02/03(木) 05:21:32
言語名の前につく「古代」とか「中世」はその言語史によって一定ではない。
たとえば紀元3世紀のペルシャ語は中世ペルシャ語と呼ぶが、12世紀のアイスランド語
は古代(古期)アイスランド語である。
他方で12世紀のペルシャ語はもう近世ペルシャ語扱いとなる。

これらには文献学的な理由とともに、その言語の変遷史もかかわっていて、それらは
言語によって勿論バラつきがあるので、画一化することはできない。

66 :何語で名無しますか?:2011/02/03(木) 17:59:10
うえーん
イラン美人と結婚したいよう

67 :何語で名無しますか?:2011/02/04(金) 00:36:56
ではまずイスラム教シーア派に改宗し割礼を受けてこい。

68 :何語で名無しますか?:2011/02/04(金) 07:36:17
ハードル高杉ワロタ

ロシア人あたりで妥協するしかないのか

69 :何語で名無しますか?:2011/02/04(金) 14:54:45
割礼って麻酔なしなんだろ?
トルコの世界遺産番組で5~6歳の男児が綺麗に着飾り「割礼パレード」を
やってたけど、翌日には死人のような顔をして絶対安静待遇だった。

70 :何語で名無しますか?:2011/02/04(金) 15:55:36
常岡さんも痛そうだったな

71 :何語で名無しますか?:2011/02/04(金) 16:50:20
>>69
かわいそすぎるww

72 :何語で名無しますか?:2011/02/04(金) 23:34:37
「トルコでわしも考えた」って漫画にも作者の息子(トルコと日本のミックス)が
割礼をうけるに至るエピソードが事細かく書かれてる。

ホームセンターで「自動割礼機」なるものが普通に販売されているプロテスタントの
アメリカと違い日本では割礼処置をしてくれる病院がなくて、ムスリムが子育てする時は
わざわざ東南アジアのムスリム国(宗教省監督下医療施設で割礼手術無料)まで渡航する
など苦労するとか。

73 :何語で名無しますか?:2011/02/04(金) 23:40:20
語研の2000語単語集で「ジャーレブ ブーダン」が「おもしろい『と思う』」になってるんだけどこれ正しいんか?
仮に「ジャーレブ ブーダム」にしたら「私はおもしろいと思った」になるんかな?なんか怪しい

74 :何語で名無しますか?:2011/02/05(土) 11:52:27
>>73
オレも昔同じ疑問を持ったよ。

でも語研ので正しい。

実際の使い方は、現在形なら「ジャーレベ」、
堅く(丁寧に)言うなら「ジャーレブ アスト」。
外国人が口語を使うのを好ましく思わないイラン人もいるからな。

過去形なら「ジャーレブ ブド」でいい。

で、>>73の言うように「私は」を強調したい場合、例えば
「他の人はそうでもないようだが、私はおもしろいと思った」時などは、
「be nazare man」(私の視点では/私の意見では)を頭に付ければいい。

「ベナザレマン ジャーレブ ブド」でok。


75 :何語で名無しますか?:2011/02/05(土) 14:01:44
訳語が「おもしろい」ではなく、「おもしろいと思う」になっているのがおかしいという話でしょ

275 :何語で名無しますか?:2011/10/01(土) 23:19:54.38
各国次期主力戦車(戦闘車)動向Part8 [軍事板]
http://toki.2ch.net/test/read.cgi/army/1311815471/455


455 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2011/09/29(木) 19:19:02.74 ID:???
先日開催されたイランの軍記念日パレードに登場した戦車。今回はズルフィカル戦車
は参加しなかった模様

T-72S



爆発反応装甲を装着したM60


T-72Z(サフィール74)

T-55アップグレード型。T-72とは関係ない。「72はイラン暦の下二桁を
採ったもの。西側からはサフィール74のコードネームが付与されている

M47

エンジンをディーゼルに換装、機関銃をロシア系の12.7mmに変更するなどの改造
が施されているとされる

元サイト
http://www.uskowioniran.com/2011/09/sacred-defense-parades-2011-armor.html

289 :何語で名無しますか?:2011/10/11(火) 01:13:40.61
>>275くらいから、急に軍事関係の話が増えてきたな・・・

278 :何語で名無しますか?:2011/10/10(月) 01:58:21.83
↓はイランのミサイルの名前らしいんですが、スペル分かる方いらっしゃいますか?

ラード
トンダル
ファテー
ハリジ・ファルス
ガドゥル
セジル
カルス
ヌール
タケブ
コサール
ナスル
ファジル・エ・ダルヤ
サイェド
サヤド
シャヒン
ミサグ

279 :何語で名無しますか?:2011/10/10(月) 02:43:51.84
>>278
ラード رعد
トンダル تندر
ファテー فاتح
ハリジ・ファルス خلیج فارس
ガドゥル قدر
セジル سجی
カルス کروس
ヌール نور
タケブ ثاقب
コサール کوثر
ナスル نصر
ファジル・エ・ダルヤ فجر دریا
サイェド سید
サヤド صیاد
シャヒン شاهین
ミサグ میثاق


こんなところかな? いくつか間違ってるかも知れない・・・

284 :何語で名無しますか?:2011/10/10(月) 15:47:32.50
>>279
>ファテー فاتح
スペルミス、فاطر が正しい
http://en.wikipedia.org/wiki/Fatter
http://air-mag.blogsky.com/print/post-783/


>ハリジ・ファルス خلیج فارس
http://en.wikipedia.org/wiki/Khalij_Fars
http://www.militaryparsi.ir/missile-industries/iranian-missile-force/iran-missiles/154-persian-gulf-missile.html


>ガドゥル قدر
http://en.wikipedia.org/wiki/Ghadr-110
http://fa.wikipedia.org/wiki/%D9%82%D8%AF%D8%B1_%DB%B1%DB%B1%DB%B0

>セジル سجی
スペルミス、سجیل が正しい
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%BB%E3%83%83%E3%82%B8%E3%83%BC%E3%83%AB
http://en.wikipedia.org/wiki/Sajjil
http://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%B3%D8%AC%DB%8C%D9%84_%28%D9%85%D9%88%D8%B4%DA%A9%29

>ヌール نور
http://en.wikipedia.org/wiki/Noor_%28missile%29
http://leimer.blogfa.com/post-11.aspx


>タケブ ثاقب


285 :何語で名無しますか?:2011/10/10(月) 15:48:22.45
>>279
>ナスル نصر
http://en.wikipedia.org/wiki/Nasr-1
http://www.tabnak.ir/fa/pages/?cid=89074


>シャヒン شاهین
http://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%B4%D8%A7%D9%87%DB%8C%D9%86_%28%D9%85%D9%88%D8%B4%DA%A9%29
http://aerospace87.persianblog.ir/post/31


287 :何語で名無しますか?:2011/10/10(月) 20:26:58.51
>>279をまとめてみた。?とあるのは、ミサイルの名前かどうか不明なもの。
リンク先は各言語版のウィキペディアで、日本語がある場合には日本語版、
日本語がなければ英語版、日本語も英語もなければペルシア語版を記載。


ラード        : RAAD, Ra'd (رعد) → http://en.wikipedia.org/wiki/RAAD_%28missile_family%29
トンダル       : Tondar (تندر)?
ファテー       : Fatter (فاطر) → http://en.wikipedia.org/wiki/Fatter
ハリジ・ファルス  : Khalij Fars/Khalij-e Fars (خلیج فارس) → http://en.wikipedia.org/wiki/Khalij_Fars
ガドゥル       : Qadr/Ghadr (قدر) → http://en.wikipedia.org/wiki/Ghadr-110
セジル        : Sejjil (سجیل) → http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%BB%E3%83%83%E3%82%B8%E3%83%BC%E3%83%AB
カルス        : Karus (کروس)?
ヌール        : Noor, Nur (نور) → http://en.wikipedia.org/wiki/Noor_%28missile%29
タケブ        : Thaqeb/Thagheb (ثاقب)
コサール      : Kowsar (کوثر)?
ナスル        : Nasr (نصر) → http://en.wikipedia.org/wiki/Nasr-1
ファジル・エ・ダルヤ: Fajr-e Darya (فجر دریا)?
サイェド       : Sayyid (سید)? Sa'id (سعید)?
サヤド        : Sayyad (صیاد)?
シャヒン       : Shahin (شاهین) → http://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%B4%D8%A7%D9%87%DB%8C%D9%86_%28%D9%85%D9%88%D8%B4%DA%A9%29
ミサグ        : Missagh/Missaq (میثاق)?

300 :何語で名無しますか?:2011/10/17(月) 00:00:15.89
>>287
>サヤド: Sayyad (صیاد)?
ペルシア語としてのスペルは合ってるけど、ラテン文字では"Sayad"と表記するみたい。
ミサイルの存在も、以下のURLで画像が確認できる。

Iran tests new missiles for air defense system
http://en.trend.az/regions/iran/1862598.html


تست ” صیاد ۲ ” جدیدترین موشک پدافندی کشور
http://ali70.com/5674


293 :何語で名無しますか?:2011/10/11(火) 20:40:30.28
ミリタリーオタにこの板を乗っ取られたくないな。
ペルシャ語とペルシャ娘の美しさについて語り合う場なのに・・・

297 :何語で名無しますか?:2011/10/13(木) 07:52:41.36
>>293
ベルシャの少年の話題は駄目なのか。

387 :何語で名無しますか?:2012/02/01(水) 14:50:33.17
【イラン】 パフラヴィー朝総合スレ 【パーレビ】 [皇室・王侯貴族板]
http://anago.2ch.net/test/read.cgi/emperor/1328072791/

407 :何語で名無しますか?:2012/02/05(日) 12:12:09.31
>>387
【イラン】 パフラヴィー朝総合スレ 【パーレビ】 [皇室・王侯貴族板]
http://anago.2ch.net/test/read.cgi/emperor/1328072791/10


10 名前:名無しさま[] 投稿日:2012/02/05(日) 02:13:34.28 ID:zg4oQZoL
1970年代のイランのライフスタイル(写真) - Life Style In Iran In 1970s (pics)
http://www.defence.pk/forums/general-images-multimedia/129270-life-style-iran-1970s-pics.html



http://4.bp.blogspot.com/__e2VLp6gwyk/SeWE_vaqBCI/AAAAAAAADD4/Dck6qJP9bCc/s1600/BR5.PNG

http://2.bp.blogspot.com/__e2VLp6gwyk/SeWEoEqeD9I/AAAAAAAADDw/BZwnBrq9foc/s1600/BR4.PNG
http://4.bp.blogspot.com/__e2VLp6gwyk/SeWEnzUdA-I/AAAAAAAADDo/LSEUcQTEtjw/s1600/BR3.PNG
http://1.bp.blogspot.com/__e2VLp6gwyk/SeWEnu7rV1I/AAAAAAAADDg/xQg_htFDjA8/s1600/BR2.PNG










?w=400






438 :何語で名無しますか?:2012/03/04(日) 21:39:43.78
ツベ貼るみこなむ

sepide


iranam


emad


Iranam の歌詞ってどっかに落ちてないかな




463 :何語で名無しますか?:2012/05/25(金) 06:32:28.36
>>438のsepidehの途中に出てくるDJの女の子のラップがかなり気に入ったんだけど
こんな感じのオサレなペルシア語ラップほかにないかな

おっさんのあんまりかっこよくないのなら結構出てくるけど
探してもこういうテイストのペルシア語ラップがない

439 :何語で名無しますか?:2012/03/07(水) 12:06:30.31
【ナジャフ】 イラクのシーア派聖地 【カルバラー】 [イラク情勢板]
http://uni.2ch.net/test/read.cgi/iraq/1329392026/59


59 名前:国連な成しさん[] 投稿日:2012/03/07(水) 01:55:12.33 ID:hjuxzvRE
アーシューラーで、イマーム・ホセイン――彼に平安あれ――を追悼、共感するために行われる自傷行為
(On Ashura festival, self-mutilation as a way to sympathize with Imam Hussain Alaihis Salam)

Ashura festival climaxes with bloody self-flagellation - Uploaded by AFP on Jan 8, 2009


Bleed For A Blessing: Children of Ashura - Uploaded by FueledByInjustice on Apr 7, 2009


Baby got blood (not funny) - ashura - Uploaded by KingReex on Jun 27, 2011


Nadeem Sarwar 2011 And Ferhan Ali Waris 2011 Zanjeer Zani in Karbala - Uploaded by NadeemSarwarNewNoha on Nov 27, 2011


440 :何語で名無しますか?:2012/03/07(水) 20:23:53.24
だるびっしゅは話せるの?

444 :何語で名無しますか?:2012/03/09(金) 10:40:39.62
>441
吉村作治(エジプト人女性と結婚・離婚)とダルはもうムスリムじゃないよ。

445 :何語で名無しますか?:2012/03/25(日) 21:02:24.10
ダルちゃんは中学生くらいまではムスリムだよ
今は知らないけど

456 :何語で名無しますか?:2012/04/20(金) 15:09:30.75
Amazonで頼んでたエマミ・シュン・サラミ「イラン人は面白すぎる!」
吉本芸人の書いた本じゃ大した事ないだろうと思っていたら冷静にイランの核開発問題について触れたり
イランの未婚男性は9割が童貞・いい年になってからのお見合いはガチで命がけだとか
お国の新聞では「中国サッカーが弱いのはボールの白と黒がパンダの顔に見えて蹴りづらいからだ」と
バカにしてると暴露してて面白かった。

一読の価値はあると思う、ただサラミ氏の女性親族が黒衣を脱いだ写真(心斎橋にいるような紫の白髪染めに
豹柄・トラ柄セーター着ているようなおばはんだけ)に大使館側からクレームがつきそうで心配になる。

472 :何語で名無しますか?:2012/06/21(木) 00:11:02.46
アマゾンでヘダーヤットの作品集買ったけど読むの遅すぎて昼間のテヘランの大通りを目を瞑って横切りたくなった

powered by 勝つーる