1 :何語で名無しますか?:2011/02/02(水) 18:56:19
なんでベトナム語のスレないねん?

Học Tiếng Việt !

夏目三久・元アナと一緒に勉強しよう (・∀・)!

2 :何語で名無しますか?:2011/02/02(水) 19:11:01
参考書は「ベトナム語レッスン初級」が今のところ最良?


3 :何語で名無しますか?:2011/02/02(水) 19:25:43
>>2
それってどこの出版社の?

4 :何語で名無しますか?:2011/02/02(水) 19:35:22
>>3
スリーエーネットワークってとこ。

最良ってか一通り文法カバーしてる参考書がこれぐらいしかないんじゃないだろうか。

5 :何語で名無しますか?:2011/02/02(水) 19:44:31
>>4
スリーエーネットワークって外人向けの日本語教材とか
日本語教師用のテキストとか出してるとこだっけ?

ベトナム語のテキストも出してるなんて知らなかった。

6 :何語で名無しますか?:2011/02/05(土) 12:36:27
しかしベトナム語は人気ねえな・・・

7 :何語で名無しますか?:2011/02/08(火) 02:29:55
今、世界中で祝われてる旧正月(春節)を表すベトナム語
"Tết" (テト) は、漢字 「節」 のベトナム語読み。
これ豆な・・・

11 :何語で名無しますか?:2011/02/11(金) 23:47:25
>>7
ベトナム語は、漢字を当てはめながら学習するのが良いでしょうね。
中国語のピンインに似ているところがあるので。

12 :何語で名無しますか?:2011/02/12(土) 15:17:06
もうひとつ豆な

ベトナム語のありがとう cảm ơn (カム オン) は、
漢語 「感恩」 の漢越音(漢字のベトナム語読み) cảm ân の
越化音(古代に漢語がベトナム語化した音)な!

18 :何語で名無しますか?:2011/03/01(火) 17:01:59.34
㗂越 (Tiếng Việt) / 㗂京 (Tiếng Kinh) / 㗂安南 (Tiếng An Nam) / 越語 (Việt ngữ)
國語 (Quốc ngữ) / 𡨸國語・𡦂國語 (Chữ Quốc Ngữ)
𡨸喃・𡦂喃 (Chữ Nôm)
𡨸漢・𡦂漢 (Chữ Hán) / 𡨸儒・𡦂儒 (Chữ Nho) / 漢字 (Hán tự)

19 :何語で名無しますか?:2011/03/06(日) 16:45:57.49
>>18
𡨸も𡦂も、普通の設定じゃIEでも専ブラでも表示できないお… (´・ω・`)

かといって、文字設定(フォント)を表示できるように変えちゃうと
今度はAAアートとか全部ズレちゃうし、どうしたらいいの? (;´Д`)

しょうがないのでコピペしてWordとかに貼って見てるけど、これもマンドクセ… ('A`)

30 :何語で名無しますか?:2011/04/16(土) 01:06:21.34
>>19
2chで外国語の特殊文字を使うには[unicode][専ブラ] 2
http://kamome.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1298542858/

試してみ

20 :何語で名無しますか?:2011/03/06(日) 16:53:58.25
ちなみに、辞書見ると「𡨸喃」と「𡦂喃」の両方載ってるけど
現地行くと圧倒的に、「𡨸喃」の方が使われてね?

21 :18:2011/03/07(月) 18:36:23.39
「字」はtựだけじゃなくて、chữとも発音するみたいだ。

㗂越 (Tiếng Việt) / 㗂京 (Tiếng Kinh) / 㗂安南 (Tiếng An Nam) / 越語 (Việt ngữ)
國語 (Quốc ngữ) / 𡨸國語・𡦂國語・字國語 (Chữ Quốc Ngữ)
𡨸喃・𡦂喃・字喃 (Chữ Nôm)
𡨸漢・𡦂漢・字漢 (Chữ Hán) / 𡨸儒・𡦂儒・字儒 (Chữ Nho) / 漢字 (Hán tự)

22 :何語で名無しますか?:2011/03/16(水) 20:18:11.04
党‐共産‐越南
國‐共和‐社会主義‐越南
半島‐東洋
主席‐国家‐越南

同じ漢語圏でも並び順が逆なのが面白いね。

23 :何語で名無しますか?:2011/04/01(金) 11:16:05.88

東京~京都~福岡を移動しているベトナム人
Nguyen duc tuyen
を調べてください

被災地で悪事を広げる前に、調べてください

24 :何語で名無しますか?:2011/04/01(金) 12:43:26.20
>>22
偶然にも旧宗主国のフランス語と語順が似ているんだよな。

25 :何語で名無しますか?:2011/04/02(土) 15:37:38.59
この語順はオーストロアジア言語の特徴だね。
マレー語も大体同じ語順だけど、マレーシアの旧宗主国はイギリスだった。

26 :何語で名無しますか?:2011/04/07(木) 16:49:34.83
>>25
というかタイ語とも語順一緒だし、つまり、アジアの南方言語は全てこれでしょ。
アジアの北の方は、逆の語順だけど。
そもそも、SVO系の言語ではこれが自然な語順であって、SVOの言語で
関係代名詞相当のものが名詞の前からかかるのは主な言語では中国語しかない。
これを持ってして、中国語はテュルク語やアルタイ語のような北方言語と、
タイ・カダイ、オーストロアジア、オーストロネシアなどの南方言語の混成だと
する説もあるわけで。

29 :何語で名無しますか?:2011/04/12(火) 22:13:03.32
サイゴン(ベトナム) 2ちゃんねる
http://jbbs.livedoor.jp/travel/6802/

31 :何語で名無しますか?:2011/05/09(月) 17:05:19.19
おまいら、少しは越南語も勉強しやがれ! ヽ(`Д´)ノ

33 :何語で名無しますか?:2011/06/26(日) 09:42:23.79
ベトナム語は発音は難しいけど、文法は簡単だから学びやすいよね。
Hoc tieng Viet hay.

ベトナム語のフォントが欲しいが、全ての発音を正確に入力できる力はない…

34 :何語で名無しますか?:2011/06/26(日) 10:13:36.73
質問なんだけど、

Anh ay den o day hom may hay ngay may

という文が、普通の文か疑問文か、イントネーションの変化なしでどうやって見分けるの?

彼は今日か明日ここに来る

とも

彼がここに来るのは今日ですか、明日ですか?

とも解釈できるじゃん。

35 :何語で名無しますか?:2011/06/26(日) 10:16:20.30
あ、hom nay の間違いね、念のため。

36 :何語で名無しますか?:2011/06/27(月) 01:32:19.76
アイフォーンのアプリのまずはこれだけベトナム語はよかったよ
600円が高いか安いか、難しいところだがね。

37 :何語で名無しますか?:2011/06/27(月) 08:26:05.59
俺の独学勉強法

田原先生の(白水社)ベトナム語文法の本は導入にもってこいだった。一緒に旅行してる気分で勉強できた。

続いて、ゼロから話せるベトナム語 三修社←目で耳でひたすら覚える。

ベトナム語会話集 大学書林←ひたすら読む。文章自体は簡単。慣れる目的。

ベトナム語速読速聴速解←いまここ
難しいにぇー。辞書引きながら頑張ってる。


38 :何語で名無しますか?:2011/06/29(水) 22:56:11.14
Viet Nam danh bai Trung Quoc!

39 :何語で名無しますか?:2011/07/01(金) 09:29:33.89
Khuya anh mua con heo.

ベトナムフォントを使わない文を作るならこんな感じ? 誰かできたら教えて!

40 :何語で名無しますか?:2011/07/04(月) 08:55:15.00
ベトナム語、人気ないのな…

残念だ…

41 :何語で名無しますか?:2011/07/04(月) 19:21:28.99
>>40
人気ないよ。当たり前のごとく。

42 :何語で名無しますか?:2011/07/05(火) 07:22:30.53
発音が難しいし
その発音を体系的に解説してる教材が少ないしね

43 :何語で名無しますか?:2011/07/05(火) 07:27:02.68
本来の中国語もベトナム語みたいに
後置修飾語なんだけどね

44 :何語で名無しますか?:2011/07/05(火) 13:02:31.60
>>43
ベトナム語と中国語はともに孤立語ではあるが、
ベトナム語はカンボジア語などと同じオーストロアジア語族。

一方、中国語はシナ・チベット語族(含・ビルマ語)という
全く別系統の語族。ただ、広東語などの南方中国語は、
後置修飾などベトナム語やタイ語との類似性が昔から
指摘されている。
ただこれが両言語の古代での同系を表すのかどうかは
分からない。それに北方中国語(官話等)には、後置修飾
などの特徴はないと思うが??

ちなみにタイ語・ラオス語は、タイ・カダイ語族という
また全く別系統の語族。

59 :何語で名無しますか?:2011/10/11(火) 15:40:46.95
>>44
>それに北方中国語(官話等)には、後置修飾
>などの特徴はないと思うが??

官話はアルタイ化しているって(=本来の中国語ではない)という立場でしょ。
確かに殷代の甲骨文まで遡れば、どうやら後置修飾が基本だったようだし。
これを>>43では本来の中国語と言っているのでは?民族移動の結果もう
こう言うのは完全に消えちゃったけどね。

漢語というのは、
南方から見れば「官話は匈奴や満州語の影響を受けすぎた
クレオール。アルタイ化しすぎ。南方は入声も保持していて本来の漢語に近い」
北方から見れば、「南方は元もと百越の子孫で、本来の漢人ではない。
漢字でで書けない語彙も多く、漢語としては亜流」
という考えで、狐と狸が騙し合ってる感じ。本当の漢語なんて元から既に
存在しないのに、あほくさい。

63 :何語で名無しますか?:2011/10/12(水) 13:40:34.33
>>59
> 殷代の甲骨文まで遡れば、どうやら後置修飾が基本

いやいやw そこまではっきりしたものは出てこない。


65 :何語で名無しますか?:2011/10/20(木) 15:44:34.81
>>59
は書き方からして読んだことないことを暗に認めていると読める。

>>63
は断定的な口調だが、結局は読んだことはないと推定される。

45 :何語で名無しますか?:2011/07/10(日) 00:39:19.54
南方の中国語の後置修飾ってすんごく断片的・化石的な特徴が多いよ
それを拾い集めて特徴として挙げると全面的な違いに見えるけど、
各方言の内部に占める割合は微々たるもの
もっとあれば面白いのにねえ


46 :何語で名無しますか?:2011/07/11(月) 06:55:35.26
>>45
>南方の中国語の後置修飾ってすんごく断片的・化石的な特徴が多いよ
>それを拾い集めて特徴として挙げると全面的な違いに見えるけど、
>各方言の内部に占める割合は微々たるもの
>もっとあれば面白いのにねえ



60 :何語で名無しますか?:2011/10/11(火) 15:47:29.69
>>45
もっとあれば面白いというのは感情的には同意だが、
やっぱり元々の母語である、タイカダイやオーストロアジアなどの
影響はかなりの程度消えてしまったってことなんだろうね。

ただ、どの程度単音節的かとか、SVOとSOVのどちらを好むか等々
もやはり南方と北方は違う。あとは音節の構造などは、広東語と
チワン語はそっくりだし、チワン語はやはりタイ語系統なので当然で
タイ語に似ているし、そういう点から研究している人もいるね。

47 :何語で名無しますか?:2011/07/11(月) 10:08:49.12
http://blog.livedoor.jp/tsuredure_soushi/

49 :何語で名無しますか?:2011/08/12(金) 00:12:58.59
『ベトナム語に「F、J、W、Z」の文字追加か』

じゃあ「ph」とか「gi」とか「d」とか「r」とかどーなんのよ (゚Д゚)?

56 :何語で名無しますか?:2011/10/01(土) 23:52:52.07
ベトナムの書店に行くと、漢越辞典は本格的なものから、単行本サイズまで
それなりの量が売られている。
ベトナム観光で買ってきたのが
「Ngu Thien Tu(五千字)」(通信文化出版社)。
値段は62,000ドン(約250円)

これは漢語とそれに対応する固有語のチュノムがジャンル別に記されているほか、
クオックグーから、それに対応する漢字、チュノムを検索することもできる。
現代ベトナム語の単語が、どの漢字やチュノムの対応するのかが確認でき、
ベトナム語を学習するうえでも興味深い。

57 :はげ:2011/10/03(月) 21:25:42.38
この言葉って難しいね。
たとえば、文のなかで、この語は動詞なのか名詞なのか、わからない。
「遊ぶ」と「遊び」じゃ、違うよね。
みんな、どうやって勉強してるの?

58 :何語で名無しますか?:2011/10/08(土) 17:12:43.84
越→中のテクニック本を中国から取り寄せてみた。
日本語で勉強するより楽。

61 :何語で名無しますか?:2011/10/11(火) 22:05:01.94
ベトナム語はやっぱり声調が大変だよね……
そこが良いって人もいるのでしょうけどぉ

62 :;丶`∀´;(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2011/10/12(水) 07:57:12.73









64 :何語で名無しますか?:2011/10/14(金) 12:48:46.97
本当に甲骨文読んだことあるんかいな?

66 :何語で名無しますか?:2011/10/28(金) 18:40:01.06
後置修飾って、そんなに問題ですか?
ベト語では、形容詞は自立語でなくて名詞(=自立語)の従属語と
考えればいいとか。

67 :何語で名無しますか?:2011/11/01(火) 22:31:32.62
まずはこれだけベトナム語を買ってみたけど、
北方と南方が続けて発音されるCDが聞きづらい。
尼での人気は高いけど、どこが良いのかさっぱり分からない。

68 :何語で名無しますか?:2011/11/02(水) 20:31:18.19
>> 北方と南方が続けて発音されるCDが聞きづらい。

なんていう学習書ですか?

69 :何語で名無しますか?:2011/11/02(水) 22:02:47.09
「まずはこれだけベトナム語」

71 :何語で名無しますか?:2011/11/05(土) 10:15:25.15
なぜ越南だけ、地名人名を漢字表記しないのでしょうか?
「えつなん」と呼ばないのでしょう?
昔は呼ばれていたのですか?

72 :何語で名無しますか?:2011/11/07(月) 22:59:05.17
多言語を学習してきた経験から考えると、良い本を見つけるまでは伸びない
でも、ベトナム語は良い学習本がないなあ


73 :何語で名無しますか?:2011/11/08(火) 02:52:05.65
ベトナム語興味あるんですが、かなり難しいとも聞きます。

中国語(北京語のみ)はビジネスレベルはあって、タイ語は道を聞くレベル
の学習経験があるんですが、少しは役に立つでしょうか?

それともこれらの言語の学習経験のない人と同じくらいの時間が掛かるでしょうか?

74 :何語で名無しますか?:2011/11/08(火) 20:19:32.07
孤立語で声調言語に慣れた人なら上達早いはず。
自分は屈折語出身だから、センスなし。

75 :何語で名無しますか?:2011/11/09(水) 23:28:56.30
ありがとうございます。
声調や孤立語、あるいは一音節言語という意味では確かに近いようですね。

私は孤立語ってのに違和感が無かった(むしろ動詞活用覚えなくて良いから嬉しかった)ので
慣れが役に立つといわれてもぴんと来ませんが。

76 :何語で名無しますか?:2011/11/10(木) 12:16:33.77
>>75
Báo điện tử Đảng Cộng sản Việt Nam (ベトナム共産党機関紙)
http://dangcongsan.vn/cpv/

ベトナム語の他に、英語・フランス語・中国語にも対応している。
今の時代にフランス語だなんて、元宗主国ゆえなんだろうな・・・

77 :何語で名無しますか?:2011/11/10(木) 17:23:49.88
語彙の上でも多少は有利なんじゃないか?

78 :何語で名無しますか?:2011/11/11(金) 13:01:17.58
入院中ですが退院が決まったので
お世話になったベトナムからきた看護助手に今までありがとうとベトナム語で言いたいですが、
なんて言ったらいいんでしょうか

79 :何語で名無しますか?:2011/11/11(金) 20:30:51.90
カムオン!

85 :Cac ban co khoe khong?:2011/11/13(日) 16:32:49.69
数ある参考書見てきてベトナム語学習に使えそうなのは
ベトナム語レッスン初級1,2 五味政信
くわしく知りたいベトナム語文法 田原洋樹
ベトナム語(世界の言語シリーズ4) 清水政明
詳解ベトナム語辞典 川本邦衛

五味さんの本は言うまでも無くバランスのとれた本で良書。
田原さんの本はベトナム人特有の言い方などが多く書かれていて、
ベトナム人に「なんでそんな言葉知ってるの?」といい意味で驚かれる。
清水さんの本はテーマごとに関連する単語がまとめられていて、
関連付けて覚えやすい。これ読んで飛躍的に語彙力が増えた。
川本さんの辞書は今までのどの辞書よりも素晴らしい。
ただ値段が3万円弱と高く、越日しか入っていないのがネック。

石井良佳の本は誤字・脱字が多く、間違って覚えてしまうのでお勧めしません。

87 :何語で名無しますか?:2011/11/13(日) 19:23:59.02
歴史的政治的な原因があるんだろうけど、ベトナム人で日本語できる人って
無茶苦茶少ないね。隣国、韓国台湾中国当たりに多いのは当然としても、
タイやマレーシアやインドネシアより少ないと思う。

90 :何語で名無しますか?:2011/11/16(水) 11:55:18.86
>>87
昔は難民が騒がれてたけど、あっという間にどっかに行ってしまったね
昔は国立大学の医学部に進んだ難民の子女とかもいたんだけど、今は大部分アメリカにいるらしい

102 :何語で名無しますか?:2011/12/18(日) 16:34:30.57
>>90
ベトナム難民=ボートピープルは、ベトナム人じゃないよ。実態は中国人。

88 :何語で名無しますか?:2011/11/13(日) 20:06:38.05
タイは別格だけど、
マレーシア、インドネシアとの比較ならば
ベトナムは同じか、いや、多いかもよ。


92 :何語で名無しますか?:2011/11/21(月) 17:23:11.27
外務省: チャレンジ41カ国語 ~外務省の外国語専門家インタビュー~
ベトナム語の専門家 六反田さん
http://www.mofa.go.jp/mofaj/press/staff/challenge/int20.html

94 :MRW:2011/12/01(木) 07:55:12.63
ホーチミンで店をやっているので 従業員にベトナム語を教えてもらおうと
日本で出ているベトナム語の本をひととおり持って行ったら
石井良佳の本をみんな選ぶんだよね。どうやら彼女らの感性に一番合った本らしい。
表現がこなれていて一番使いやすいと。。。スペルとかも完璧だって。

98 :何語で名無しますか?:2011/12/04(日) 12:42:44.75
俺ベトナム人だけどベトナム語片言だぞw
日本人がベトナム語話してるの聞いた事ないけど、みんな発音に自信ある?

99 :何語で名無しますか?:2011/12/04(日) 12:43:28.19
>>98
ハノイ方言だけなら。。。
ホーチミン方言は自信ないわ。。。

105 :トアン:2012/01/06(金) 23:36:47.71
わたしは日本人にベトナム語を教えているベトナム人ですが
パーフェクトフレーズやまずはこれだけなど石井良佳の本を教材としていろいろ
使っています。
とてもベトナムでよく使われているような使いやすい表現が多く、
用例も豊富なのでお勧めです。
北部表現と南部表現がここまできちんと載せてある本は他にないです。
あと 誤植について書かれていますが 僕の目から見てまったく問題ありません。
なにかの間違いではありませんか?



133 :何語で名無しますか?:2012/02/21(火) 17:13:58.46
>>105
普通に誤植あるよ。

106 :何語で名無しますか?:2012/01/09(月) 17:48:42.53
ベトナム人のあなたなら気付かないところも日本人は気になるんですよ。

107 :何語で名無しますか?:2012/01/15(日) 12:20:44.49
トアンさん

自分は南部弁しか興味ないので、シチュエーション編しか見ないけれども。
まだ、始めて数ページだけれども、
例えば p.109
*****
Dang kiem khach san nao vay?
ダーン ティーム カイッキ サン ナーオ ヴァイ?
******
読みをカタカナで振ってくれてるけれども、
ティーム じゃなくて キーム だろうし、

そして、p.111
*****
Tra bang the co duoc khong?
カードで支払いできますか?
*****
吹き込みのCDは、Tra tien bang the co duoc khong? と
tien (お金)が入っている。

全部見ていないけれども、たった2ページで2箇所も誤植(?)がある。
ベトナム語初心者の自分でも、これだけ気付きますよ。
だから、この本は、疑心暗鬼になってしまいます。
まあ、ベトナム人には、日本人の気にならないところは、感じないでしょうが。


134 :何語で名無しますか?:2012/02/21(火) 17:15:44.00
>>107
それ、カタカナのほうは北部弁。

南部弁だと
ダーン キーム カッ シャン ナーオ ヤイ。

136 :何語で名無しますか?:2012/02/21(火) 17:44:27.03
>>134
南部弁の v は /j/で読まれたり /v/ で読まれたりするんでめんどい。

108 :何語で名無しますか?:2012/01/15(日) 12:25:01.08
すまん、日本語がおかしくなった。最後の行は、

まあ、ベトナム人には、日本人の気になるところは、感じないでしょうが。

と読んでくれ。

109 :何語で名無しますか?:2012/01/15(日) 22:55:25.91
たまたま、今、見つけた最後のページ p287

****
勧誘 ~しましょう
基本文型
chug ta cung + 動詞~ 一緒にしましょう
chung ta cung di + 動詞~ 一緒に~しに行きましょう

****

これ以上指摘するのはやめるけれども。
これだけでも十分でしょう。
語学書って、ひとつでも誤植(?)があると、
日本人ならば、信用できなくなってしまうが…

もちろん、この世に完璧なものはないけれども、
でも、この本では、ミスのレベルが低すぎる、
語学的論争や解釈の相違じゃないもの。



110 :何語で名無しますか?:2012/01/16(月) 06:35:04.37
語学関係は出版社にも完璧に校正できる人材もいないし、
ベトナム語の場合、外部に校正依頼できる人間も限られてる。
マイナー言語の場合は誤植は仕方ないよ。

冨田先生の「ベトナム語の基礎知識」も10ヶ所くらい誤植など
がある。たしかご本人が校正したはず。

ある程度勉強が進めば自分でわかるようになるし、おかしいと
思ったら、このスレや他のサイトで質問して確かめるより
他ないと思うよ。

111 :何語で名無しますか?:2012/01/18(水) 15:56:54.46
この言葉、形態的に統語関係が分からないから、本当に分かりづらいです。


112 :何語で名無しますか?:2012/01/19(木) 04:48:18.52
>>111
結構各品詞の置き換え自由だからね。ニュアンスは変わるんだろうけど、
正書法はあるのかな?

135 :何語で名無しますか?:2012/02/21(火) 17:16:51.48
>>112
正書法が南北どっちつかずだからめんどい。

137 :何語で名無しますか?:2012/02/21(火) 17:48:50.02
>>135
南部弁での二重母音の第2要素の脱落を考えると
正書法は北部弁じゃないのかな

138 :何語で名無しますか?:2012/02/21(火) 18:00:04.44
>>137
多分古いからだろうけど、正書法制定時は今と発音体系が違ったんじゃないかな?
現在の正書法自体は北部で区別しない発音を区別してて南部の区別を反映してたり、その逆もあるから実に面倒。

113 :何語で名無しますか?:2012/01/19(木) 19:23:15.46
品詞っていう概念は、この言語には当てはまらないじゃないの?

114 :何語で名無しますか?:2012/01/20(金) 00:43:15.04
ベトナム語の発音は難しすぎる…
俺は筆談でどうにかしてるが、会話はムリだな…
慣れるもんかね?


115 :何語で名無しますか?:2012/01/20(金) 17:44:16.31
そと大生はどうやって発音勉強してるの?

116 :何語で名無しますか?:2012/01/25(水) 19:31:08.57
ngôi nhà と nhà (家)はどのようにつかいわけたらいですか?
ngôi がイマイチわかりません。
初歩的なことで恐縮ですが、どなたか教えてください。


117 :何語で名無しますか?:2012/01/26(木) 04:08:26.80
類別詞だね。ca/iでも通じなくはない。

118 :何語で名無しますか?:2012/01/28(土) 19:42:29.30
こんにちは
ベトナム人の双子女性で
Nguyen Bao Han さんと
Nguyen Bao Hang さんといます。
分かる範囲でいいので、上の符号を教えてください。

119 :何語で名無しますか?:2012/01/28(土) 20:35:50.25
品詞ということで思いだしました。
田原氏「くわしく知りたい~」では、
ベトナム語の品詞について、
動詞、名詞、性詞、副詞、助詞、介詞、連詞、代詞、数詞、類別詞
と分類されていてわくわくしました。
日本語の形容詞、形容動詞も性詞だとすれば、国語学校文法と日本語文法の乖離もないし
学校文法を習ったあと、英語文法でbeautifullyは副詞だといわれて、形容詞の連用形だろと混乱
することもないかなと思いました。

120 :何語で名無しますか?:2012/01/28(土) 21:07:52.38
ベトナム語の文、例えば、新聞でも読んでいると、
文中のある語について、これは動詞なのか、名詞なのか、
悩んでしまうことがある。それは、英語のような品詞分類を
ベト語に適用してしまうからだと思う。だから、英語のような
品詞分類の概念は、ベト語に持ち込まないほうがいいと思う。


121 :何語で名無しますか?:2012/01/28(土) 21:24:00.31
>>120
Time flies like an arrow.
時蝿は矢を好む。
英語の品詞分類概念上、動詞はいかに?

122 :何語で名無しますか?:2012/01/28(土) 21:51:52.62
英語は分からないが、一般的には、
動詞には、時間的な概念があると思うが。
例えば、「行為」と「状態」の違いとか。

123 :121:2012/01/28(土) 23:55:20.95
訂正、動詞はどれ?


124 :何語で名無しますか?:2012/01/28(土) 23:58:37.57
>>122
そういうことは全ての言語に共通なのでは?
名詞と動詞は全ての言語にあるのでは?
ベトナム語ではそれが見分けにくいわけで、
例えば、「研究」は、日本語で「研究」という名詞なのか
「研究する」という動詞なのかベトナム語の文では分かりにくいという
ことでは?

125 :何語で名無しますか?:2012/01/29(日) 07:04:45.71
an 以外は、どの語も文中で動詞として機能することは可能のようだね。
もちろん、上の文中では、fly (flies) が動詞として機能している。
形態を変えて主体(主語)が 3人称単数であることを示しているとか。

126 :何語で名無しますか?:2012/01/30(月) 10:15:47.36
先生、正解は?

127 :何語で名無しますか?:2012/01/31(火) 19:15:35.43
複数のnhững とcác とではニュアンスにどんな違いがあるんですか?

128 :何語で名無しますか?:2012/02/02(木) 01:01:46.98
nhungはこれらの(それらの)でcacが各~だな

129 :何語で名無しますか?:2012/02/02(木) 10:23:44.37
"A Vietnamese Reference Grammar" L.C.Thompson 1987 によれば、

Quote:
NHUNG 'some, several [of the same category]' has a slightly
lierary flavor and is less common than CAC in ordinary speech.
CAC implies that all of a given set of entities are involved,
while NHUNG suggests that only certain of the total possible
number are referred:

NHUNG cai den trong nha nay toi qua.
(S) [Some of the] lights in this house are terribly dim.

CAC cai den trong trong nha nay toi qua.
(S) The lights in this house are terribly dim [all of them].

Unquote:

家の灯り(照明ライト)について
NHUNG は、例えば10個ある照明のうち、
数には言及しないが、暗いものが複数個ある、という意味。
CAC は、10個の照明について、すべてが暗いという意味。


130 :何語で名無しますか?:2012/02/04(土) 15:11:44.81
【国際】ミスコン総合ランク2011 ベトナムはアジア地域でフィリピン、タイ、中国、インドに次ぐ5位
http://uni.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1328329733/


1 名前:わいせつ部隊所属φ ★[waisetsubutai@gmail.com sage] 投稿日:2012/02/04(土) 13:28:53.46 ID:???0
ベトナムはアジア地域で5位、ミスコン総合ランク2011で
2012/02/04 09:25 JST配信

ミスコンテスト総合ランキングサイト「グローバルビューティズ」はこのほど、
2011年の総合ランキングを発表した。ベトナムはアジア地域で5位にランクインした。
30日付ダットベト紙(電子版)が報じた。

 このランキングは、ミスワールド、ミスアース、ミスインターナショナル、
ミスユニバースなどのミスコンテストの結果をポイントにして評価したもの。
368ポイントと他を圧倒したベネズエラが断トツの1位で、以下フィリピン(280ポイント)、ブラジル(273ポイント)の順。

 ベトナムは75ポイントで、アジア地域でフィリピン、タイ、中国、インドに次ぐ5位となった。
具体的には、ミススープラナショナルでグエン・トゥー・マイさんが準ミス(第3位)に、
ミスインターナショナルでチュオン・チー・チュック・ジエムさんが準決勝に、
ミスツーリズムクイーンインターナショナルでトゥイ・ガンさんがトップ20に入った。

ソース
http://www.viet-jo.com/news/entertainment/120203113717.html
(C)Dat Viet,チュオン・チー・チュック・ジエムさん


131 :何語で名無しますか?:2012/02/09(木) 18:16:37.79
ムオン語の勉強したいけど、
外大の図書館に良い本あるかしら。

142 :何語で名無しますか?:2012/02/21(火) 18:46:39.82
>>131
AA研が出してた。
ただ外大の図書館では見てない。
基礎語彙集だったけど、一単語に例文一個だけの鬼のような不親切さ。
会話文はゼロ。
文法説明もほとんどなし。

132 :何語で名無しますか?:2012/02/20(月) 22:07:52.91
>>130
ベトナム人として嬉しい限りだ。
スポーツでも何か活躍して欲しいところ。


139 :何語で名無しますか?:2012/02/21(火) 18:15:35.63
ベト語の素人なんで、すまないけれども、
quoc ngu は最初、ポルトガルの宣教師がローマ字表記したらしいけど、
どこの訛りを聞いたんだろう?フエ?Vinh ?
その後、制定何回か改定されてるかな?そうなら政治的意味で
ハノイ弁に拠るようになったかな?

140 :何語で名無しますか?:2012/02/21(火) 18:20:23.50
>>139
時代的にはフエじゃないかな?
ただその後改良重ねられてるみたいだから、特定の方言に依拠しなくなったものと思われ。

141 :何語で名無しますか?:2012/02/21(火) 18:31:21.81
>>140
ありがとう。
今ちょうど『ヴェトナム語サイゴン方言に関する覚書』三上直光を
読みながら勉強中なんで、また教えてね。

143 :何語で名無しますか?:2012/03/09(金) 23:34:29.15
>>141
「ホーチミン方言」ではなく「サイゴン方言」というのが面白いw

144 :何語で名無しますか?:2012/03/10(土) 00:47:03.38
>>143
どうして?

145 :何語で名無しますか?:2012/03/15(木) 23:58:15.65
まぁ響きの醜い言語やな

146 :何語で名無しますか?:2012/03/16(金) 01:04:34.72
響きの醜い とは初めて聞く感想だな

147 :何語で名無しますか?:2012/03/16(金) 17:09:45.26
でも、ハノイ弁は 響きが醜い




148 :何語で名無しますか?:2012/03/22(木) 04:34:22.76
一応ベトナム語は音楽的な心地よい響きがする、というのが一般的な印象なんだが.....

149 :何語で名無しますか?:2012/03/22(木) 07:37:18.48
ある程度言語の学習が終わると、その言語内での方言に対する感覚も身に付くってことかな。
ハノイ弁は語頭柔らかくもあり、語末はぶっきらぼうにも響く。

152 :何語で名無しますか?:2012/03/26(月) 00:06:42.24
>>149
ハノイ弁は語頭柔らかくもあり、語末はぶっきらぼうにも響く。

確かに。一方、例えば、サイゴン弁のSは、そり舌音だから、
「シャ」って耳障りに響きことがある。でも、語末のうち、
hoc (勉強する)とか khong (いいえ)のような、唇を結ぶような
音止めは、個人的には、好きな響き。

155 :何語で名無しますか?:2012/03/26(月) 05:49:10.03
>>152
ハノイだとanh みたいな妙な語末あるしね。
語頭は軽いザ行が割と好き。

全体的にハノイのほうが難しいけど。

156 :何語で名無しますか?:2012/03/26(月) 07:16:29.06
>>155
ハノイだとanh みたいな妙な語末あるしね。

そうだね、妻が南部出身なので banh mi は「バンミー」。
で、この前、高田馬場の banh mi 屋で「バンミーください」って
言ったら「バインミーって」言い返された(笑)。もちろん、聞き流したけど。

khong hieu (知らない)は「ホン(ム)ミウ」とか「ホンムヒウ」とか聞こえる
なんで [m]のような音が出てくるんだって、最初は戸惑った。


150 :何語で名無しますか?:2012/03/25(日) 20:51:34.62
日本語習いたてのベトナム人に日本語の参考書を送るとしたらどれが良いんだか

151 :何語で名無しますか?:2012/03/25(日) 23:55:14.77
>>150
ベトナム人と結婚してるが、その妻が言うには、ベトナムの、ベトナム人向けに書かれた参考書が一番よいと。
でも、日本で買って送るのであれば、
1.みんなの日本語 初級〈1〉翻訳・文法解説 ベトナム語版
2.ストーリーで覚える漢字300 英語・インドネシア語・タイ語・ベトナム語版
  [単行本(ソフトカバー)]

漢字300は、面白いかも。

153 :何語で名無しますか?:2012/03/26(月) 00:14:55.22
>>151
ベトナムで売られていたベトナム人が書いた日本語の本で勉強しているようなんですが
ちょっと意味が通じない部分や変な表現が目立ったので
もうちょっと参考になりそうな本がないかなと考えまして。
書店で見てから送ってみます。

154 :何語で名無しますか?:2012/03/26(月) 04:43:21.29
>>153
失礼、妻と違い、学習レベルの高い人かしら?
すると、くろしお出版の『日本語文型辞典 ベトナム語版』はお奨め。
将来、どのレベルまで勉強するのかわからないが、1冊は持っていてもいいと思う。
自分は3年前にベトナムで、くろしお出版の許諾を得た正規版を買ったけど。
Tu dien mau cau tieng viet
Dung cho giao vien va hoc vien
出版社:nha xuat ban giao duc vet nam



157 :何語で名無しますか?:2012/04/13(金) 20:09:36.12
まぁ、400年前の日本人が考えたローマ字を元に、漢文の知識のないフランス人がベトナム語の表記をするために
作ったのが国語ですから。場所・年代で表記と発音が変わるのは当然と言えば当然。

158 :何語で名無しますか?:2012/04/24(火) 13:45:34.49
例えばsau を”さおー”って読む。
あと2重母音で”曖昧母音”の箇所,文字から離れていろんな風に聞こえた
りする。
こういう難読部分だけを集めたCD単語集が欲しいんだけど,無いよね・・・

159 :何語で名無しますか?:2012/04/25(水) 18:08:36.97
徳川幕府を強く示唆する外国の国旗

http://music.geocities.jp/jphope21/0204/45/297_3.html

サウジアラビアとベトナムの国旗に表現されていた。

160 :何語で名無しますか?:2012/04/29(日) 11:46:07.63
語学書のCDでも、吹込者が放送局のアナウンサーじゃなくて
素人、留学生、越僑が多いせいか、標準語とか南部標準語発音とか言っても
ベト人が聞けば、やはり訛っているようだ。

163 :何語で名無しますか?:2012/05/01(火) 11:38:27.43
やっぱ独学は難しいんだろうね、読み書きに徹するしかない

166 :何語で名無しますか?:2012/05/01(火) 20:10:32.55
ベトナムの本屋さんで見つけた本が,発音に関しては結構使える。
2重母音や末母音についてボリュームがあって良い。
「日本人のためにベトナム語」という本。
本のタイトルからして既に日本語おかしいので,買ってはみたものの
使わずに日本の学習書ばかり使っていたんだけどね。
CD付きで1冊22000VND=90円(2冊セット)だから,お勧めだよ。

167 :何語で名無しますか?:2012/05/01(火) 21:11:38.20
>>166
CDの吹き込みは、ハノイ弁?

168 :何語で名無しますか?:2012/05/01(火) 21:58:45.58
>>167
ハノイ弁です。
ベトナムらしいというか,スマフォにCDの内容入れると,各課の
内容とタイトルが有っていないという。。「母音」だけを繰り返し
聞いているつもりが,「母音」,「子音」,「発音練習」が全て
曲名「母音」の中に入っていて,その後続く「子音」を聞くと文法
説明になっているとか・・・ね。あと落丁も普通にあります。
でも安いですからね。

169 :何語で名無しますか?:2012/05/03(木) 19:13:17.99
ベトナム語は難しいと思ってたけど、外国人が日本語を学ぶほうが圧倒的に難しいな・・・・教えられん・・・・

170 :何語で名無しますか?:2012/05/03(木) 19:41:21.50
日本語の教科書見たら、動詞を数種類に分類して語形変化を説明してた。
僕らは意識せずに使っているけど,こりゃ大変だわ。

171 :何語で名無しますか?:2012/05/05(土) 05:06:48.97
ベトナム語は、分かち書きをしてくれれば、読みやすいと思いませんか?


172 :何語で名無しますか?:2012/05/05(土) 07:36:08.99
ベトナム語は、分かち書きをしていますが。タイ語や日本語のことを言っているのでは?

173 :何語で名無しますか?:2012/05/05(土) 12:31:44.32
>>171
ごめん、>>172の通りで,
>>170は外国人が日本語のスペル発音以外に単語によって変わる数種類の
動詞語形変化を覚えないと行けないのは大変だなと言いたかった。

174 :何語で名無しますか?:2012/05/05(土) 15:15:15.73
確かに小さいころから日本語で生活していると、文法知らなくても複雑な変化使いこなせるね。
でも漢字は自然には覚えられないだろう。今の我々が漢字の読み書きが自由にできるのは、
小学校時代繰り返してきた漢字テストと読み書きのおかげだ。

175 :何語で名無しますか?:2012/05/06(日) 15:02:48.81
五段活用とか上一段活用とかって中学でやったと思うんだが

176 :何語で名無しますか?:2012/05/06(日) 19:40:43.75
タイ語で分かち書きしないのは本当にしびれるね。タイ語の単語には黙字や再読文字もあるし。
といってるわれわれ日本語も分かち書きしないが、日本人にはそれが普通のことだ。
でも外人にはやはりとっつきにくいだろう。

177 :何語で名無しますか?:2012/05/06(日) 22:23:01.82
>>176
仮名+漢字で副詞や助詞を簡単に判別することができ,且つ語順を重視しない言語
だからね。日本語は。
日本人が本を好きなのは,書くのは大変な言語だけど,読みやすいのがその理由だと
思う。

182 :何語で名無しますか?:2012/05/13(日) 08:51:07.14
>>176
しびれや麻痺が専門の友達の医者に電話して聞いてみたんだけど
タイ語を分かち書きしなくても、しびれることはないと言っていたぞ!
なんでそんないい加減な嘘つくんだ!
嘘つきは死ね!

187 :総大将:2012/05/21(月) 20:57:33.55
>>176
>>183
>>184
マジレスすると広辞苑に「しびれる」の意味が三通りあったが、
いずれにも該当せずにしびれるの意味を誤用しているぞ。
日本語を勉強しよう。

しび・れる【痺れる】
1.からだの一部または全体の感覚を失って、運動の自由を失う。「足が―・れる」
2.激しく興奮し、うっとりする。「美声に―・れる」
3.電気などに触れて体がびりびりとふるえるように感ずる。

188 :何語で名無しますか?:2012/05/22(火) 21:38:33.54
>>187
原意は判らんが,現代語として >>176 は2の意味で使っていると
思うんだが。現代語は認めないって事ならその通りだが。

192 :何語で名無しますか?:2012/05/27(日) 19:39:14.09
>>188
現代語じゃなくて極めて一部のDQNの誤用だろ
そんな狂った主張が通るなら議論できないよ。

183 :何語で名無しますか?:2012/05/13(日) 09:15:29.43
>>182
>>182
おまえ、「しびれる」の意味勉強しろ、日本人じゃないな。
日本語うまくなってから出直して来い、不良害人お断り

184 :何語で名無しますか?:2012/05/13(日) 12:04:38.76
>>183
面白く無いネタなんだからスルーすればいいのに

185 :何語で名無しますか?:2012/05/13(日) 12:47:17.92
>>184
スマン。その通りだ。午前中ちょっと暇だったんで反応してしまった。
ユーモアのあるネタなら大歓迎なんだけど.....

178 :何語で名無しますか?:2012/05/12(土) 06:50:02.09
留学生と会ったが、自分のベトナム語は全く通じなかった。
発音はどうやって勉強したらいいのか、教えてください。

179 :何語で名無しますか?:2012/05/12(土) 12:24:07.31
>>178
まず文字を見る前に耳で聞くこと。
発音の種類の勉強は必要。
あとは、聞いてもらって訂正してくれる人が必要。
自分の耳で聞こえるようにしゃべるのではなく、
相手の耳で正しく聞こえるようにしゃべることが必要。

181 :何語で名無しますか?:2012/05/12(土) 18:45:00.26
>>179,180
ありがとうございます。
自分は、母音の発音よりも声調のほうが苦手です。
それと、最初は口の開きとかを意識して発音するようにしてますが、
途中で口が疲れてきて、口元に力が入らず、日本語を話す時のように
緊張感も、そして声調すら、なくなってしまいます。
フィジカルに鍛えなければだめですね www

180 :何語で名無しますか?:2012/05/12(土) 13:56:30.47
発音はで独学では難しいと思います。最低1年くらいはどこかの学校や講座に通って
(特に発音に重点を置いた)勉強するのが近道でしょう。
口の形や舌の位置など、丁寧に教えてくれる所がいいです。
ベトナム語の発音は口の体操のようなものです。
それ以外の文法的なことは独学でもある程度身につくと思います。

私は3年ほど習っていましたが、こちらの話は問題なく通じるようになりました。
でも語彙が少ないので、なかなか会話は成立しませんでしたが。

186 :何語で名無しますか?:2012/05/21(月) 19:48:55.07
解放前のサイゴンでは二音節以上の語はハイフンで繋いで表記していたのかしら?
たとえば、doc-lap とか Hom qua Quoc-truong Viet-nam da di kinh-ly hai tinh Tan-an va My-tho.
のように。



189 :何語で名無しますか?:2012/05/23(水) 11:49:50.24
しみる しばれる しびれる かじかむ にじむ びびる
文意から察すると「驚かされる」が妥当かと思われる

分かち書きしても漢字使わないと逆に判り難くなるのは
動詞と受動態の応用パターンが多いからか…

190 :何語で名無しますか?:2012/05/26(土) 00:34:48.50
過疎スレの上スレ違いの連続

191 :何語で名無しますか?:2012/05/27(日) 19:10:10.36
ところで、khi nao を noi nao とか chung nao って使い分けるのかしら?
たとえば、Ong den Nhat ban noi nao? とか Chung nao ong ve Nhat ban? とか。

193 :弖十=優多野手頭=野慈蚕=帝跿(徒)=江亞梁 重亞楼 衛鴉隴:2012/05/28(月) 14:33:41.96

沚爲鷭 孜熨蟠 屍異犯 朝鮮総連

ラヂヲ電波を使う戦争用兵器を今も操作し、照射し大量虐殺を続ける 南京大虐殺の主犯の『朝鮮総連』は窩難と諛沱邪の裏切者
『媚薬』と呼ばれる『白い人肉カプセル』は脳障害になる『新型クールー(人タンパク質・水銀・ゴキブリの卵等)』の戦争用薬物
を製造し、配り、混入した。

虎ノ門の自民党員殺害は
『朝鮮総連』横須賀の立て籠り犯で
クラッカーの蕷音(舁涅・夜子・ヨネ・無運申子・斎藤直子=97歳・元従軍慰安婦のユダヤ系窩難工作員)らしい。
『峙岷党のヒットマン(鉄砲玉)支那畜』
『妖魔・蟇鸚・幄魔』の実弟。『魔女』の従兄弟。

弖十=TEN10(teto)=優多野手頭=帝跿(徒)=江亞梁=衛鴉朧=得履野知獲=慧吏載地衛=哇狸野雉会=匯蛙労=野慈蚕
chocolat@湘南台 de' 闇将軍@藤沢市
Eleonora de' Medici.
天皇家 織田 繪璃奈(横濱・野島えり)
Freemasonrey & Microsoft USA co.tp.
モバゲーの八犬伝(☆葵雷恩☆・果音♪)
еёжЭЮЯабЧЦХЛθ γδεζηθ еопое νξδεζηθ

サイバーテロでプロパガンダです。
複数のアジアの信頼出来る所にご確認下さい。


194 :何語で名無しますか?:2012/05/28(月) 20:40:23.69
今、国内のごたごたをいいことに、原発をベトナムに輸出しようとしている。

福島の検証も終わっていない。
福島で避難している人たちは、全く先の見えない生活をつづけている。
日本国内では、原発再稼働に反対する意見がまだまだ多い。
高レベル放射性廃棄物の処理方法も確立していない。
マスコミは見て見ぬふり。

こんなの状況で、経済性の追求とか原発村のくいぶち確保とか、そんな理由で原発輸出を推進していいんだろうか?


我々が逆の立場ならどう思うか考えて欲しい。

ぜひ↓へ、ふざけんな!という意見を送ってほしい。

民主党へのご意見
http://www.dpj.or.jp/contact/contact


195 :何語で名無しますか?:2012/05/30(水) 19:12:10.03
「ベトナム語基本単語2000」(語研)で単語勉強しているんだけど,
末子音の -o,-uの所間違いじゃないかな??
cao をカーウ と,日本語の「ウ」を唇を丸く強く突き出して・・
と書いているけど,「ウ」じゃなくて「オ」だよな。

CDを何度聞いても「ウ」じゃない。
末子音をちゃんと書いている本が少ないから,この本には重宝して
居るんだけどね。

199 :何語で名無しますか?:2012/05/31(木) 09:44:17.01
>>195
あんたが言ってる「日本語の「ウ」を唇を丸く強く突き出して」ってのは母音のuのことだろ?
末子音のuとは違う

200 :何語で名無しますか?:2012/05/31(木) 10:16:49.57
>>199
末子音の-0,-uの説明で,本に書いてある事をそのまま書いたのですよ。
これは違うよな?って>>195 で聞いていたのです。

196 :何語で名無しますか?:2012/05/31(木) 01:16:23.99
間違ってない
末子音のoとuは同じ発音
前の母音につられて発音が違うように聞こえるが気にするな

197 :何語で名無しますか?:2012/05/31(木) 01:44:26.37
>>196
いや末子音のoとuが同じだってのは知っている。
どちらも「オ」の音じゃないかな?ってこと。

例えばsau をサウ とはまず聞こえない。
これはサオだし,caoもカウじゃなくてカオだよね。

198 :何語で名無しますか?:2012/05/31(木) 05:51:14.35
趣味で勉強している人ならば、聴いた通りで覚えたらいいと思うよ。ベトナム語は綴りと発音が微妙に一致しないから、たとえば、英語だってそうだし。

専門的に考えるならば、一例として、IPA(発音記号)があるけれども。
sau [xaw] afterward (後)
sao [xaw] star

ベト語の音をカタカナで書いて論じることは、できるだけ避けるべきだと思う。


201 :何語で名無しますか?:2012/05/31(木) 11:12:24.37
「ベトナム語基本単語2000」は 2006年3月20日第4刷を持ってるが、あらためて見ると、15ページに 「-o, -u [ウ] 日本語の「ウ」を唇を丸く突き出してとめる。<以下略>」とある。
だから、「ウ」じゃないんだよ。「オ」のように聞こえても、間違いじゃない。個人の感覚の範囲内だと思う。

でも、こういう初心者向けの教材でも、カタカナ表記はやめてほしい、便宜をはかったつもりだろうが、初心者(独習者)は混乱するだけ。自分も、この本で â は「ア」なのか「オ」なのかで悩んだ。


202 :何語で名無しますか?:2012/05/31(木) 12:39:22.13
>>201
嫌なら買うなよ見るなよ。
誰のお陰で勉強できていると思っているんだ
この恩知らずが
恥を知れ恥を

203 :何語で名無しますか?:2012/05/31(木) 12:52:01.39
人の著作を批判するならば、正確に引用すべき。
だから、あらためて見ただけのことです。
お互いにベトナム語の勉強をがんばりましょうwww

204 :195:2012/05/31(木) 12:58:44.40
すみませんね・・・荒れるような事言っちゃって。
でも,「これで間違いじゃないんだ」って理解出来た事で大変助かりました。
どうもありがとう御座います。
ともかく1~2年はがっつり勉強しようと思っています。
(現在本気で勉強始めて3ヶ月目です)

207 :何語で名無しますか?:2012/05/31(木) 21:41:20.35
>>204
おまえさ
たった三ヶ月勉強しただけで
自分は間違っていないとかバカか
いい加減にしろ!

209 :何語で名無しますか?:2012/06/01(金) 00:59:47.36
>>207
何をそう怒るのかが理解出来ない。嫌な事でもあった??

205 :何語で名無しますか?:2012/05/31(木) 13:35:52.70
川本邦衛先生の辞典、かなり高いが買ってみたら。
発音記号が記されているので何かと役立つよ。

208 :何語で名無しますか?:2012/06/01(金) 00:06:27.14
Anh tức giận gì thế?

214 :何語で名無しますか?:2012/06/30(土) 13:02:14.39
Kem trái dừa を日本語に直すと

http://www.geocities.jp/ktarohiroki/languages-Vietnamese02.html
>アイスクリームを意味するkem(ケム1)、これはフランス語のcrème(クレム)から
>シャツを意味するsơ mi(ソー1 ミー1)はフランス語のchemise(シュミーズ)が語源
http://mylanguages.org/ja/vietnamese_articles.php
>tráiはフルーツ
http://tieng.vietnam55.com/?p=113
>dừaはココナツ

となる…creme fuits of coconuts
漢越語の要素なんてほとんどあるかないか怪しいぞ
特に生活語周りなんてと思ったり

216 :何語で名無しますか?:2012/06/30(土) 15:21:03.76
喧嘩してるベトナム人から

em tha loi cho a

vao nha hang em, nhin thay nguoi nhat noi tieng viet em nho toi anh qua
と来たんだけど、許してくれたってこと?

218 :何語で名無しますか?:2012/07/01(日) 00:56:41.05
>>215
??

217 :何語で名無しますか?:2012/06/30(土) 16:15:17.79
許してくれたようでした。
雨降って地が固まりました。良かった良かった。

219 :何語で名無しますか?:2012/07/01(日) 23:45:26.28
田原洋樹さんの本(ベトナム語のしくみ、くわしく知りたいベトナム語文法)っていいな。
力抜いて通読するのに向いていて、他の教材には無い、あ!そうなのか!ってのが時々
あって良い。これらの本だけで勉強するのは難しいけどね・・・


220 :何語で名無しますか?:2012/07/04(水) 13:34:13.67
>>219
おいらも田原さんの本(くわしく知りたいベトナム語文法)を中心に独学したよ
彼の優しさまで伝わってくる良書だし、あれだけわかったあとは語彙を増やせば、ベトナム語でのチャットとか、支障なくこなせる
まあHCMCでの会話は無理だが。実践するしかない…